自相矛盾文言文翻译

文/小小酥

文言文《自相矛盾》翻译:战国时期,楚国有个贩卖矛和盾的人,起初他大肆宣扬自己的盾无比坚固,声称:“任凭何种物品都无法将其穿透!”随后,他又夸赞自己的矛极为锋利,扬言:“所有东西皆能被其刺穿!”

自相矛盾文言文原文

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

文言文翻译

战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,起先他夸耀自己的盾坚不可摧,表示:“无论何物都无法将其损毁!”接着,他又吹嘘自己的矛锋利无比,宣称:“所有物品皆能为其所穿!”集市上的人质问他:“若以你的矛去刺你的盾,结果会如何?”那人哑口无言。众人皆嘲笑他。无法穿透的盾与无物不穿的矛,是不可能同时存在的。

自相矛盾的道理

世间不可能同时存在无法被击破的盾与能刺穿一切的长矛,这位楚国人片面地夸大了矛与盾的效用,最终导致自己陷入了无法自圆其说的境地。这寓意着说话做事若前后矛盾,便无法自圆其说。因此,行事言谈皆需慎重考虑。

小编推荐

1.2025年460分能考翻译专业吗 460分翻译专业大学推荐

2.2025年426分能考翻译专业吗 426分翻译专业大学推荐

3.2025年588分能考翻译专业吗 588分翻译专业大学推荐

4.2025年448分能考翻译专业吗 448分翻译专业大学推荐

5.西安翻译学院英语专业怎么样 录取分数线多少

6.2025年464分能考翻译专业吗 464分翻译专业大学推荐

7.电子科技大学翻译专业怎么样 录取分数线多少

8.2025音乐生文化课468分能上西安翻译学院吗

一键复制全文保存为WORD

猜你喜欢

黑龙江高考成绩排名86000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19

河南高考成绩排名138000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19

江西高考成绩排名110000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19

山东高考成绩排名550000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19

陕西高考成绩排名146000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19

黑龙江高考成绩排名18000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19

2025黑龙江物化生362分左右能上什么大学 可以报考的院校名单

25-05-19

安徽高考成绩排名216000名左右报什么大学好(2025年参考)

25-05-19