穿井得一人这则寓言故事告诉我们不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己考察的话,切忌道听途说。耳听为虚,眼见为实,对于道听途说的传闻、传言,一定要弄懂其真义、真相,不要轻信、轻传,人云亦云。穿井得一人的意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力。
穿井得一人这则寓言故事告诉我们不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己考察的话,切忌道听途说。耳听为虚,眼见为实,对于道听途说的传闻、传言,一定要弄懂其真义、真相,不要轻信、轻传,人云亦云。否则便会陷入误区,以讹传讹。
这个故事通过宋国姓丁的人家打井后,误传为“穿井得一人”的笑话,说明了在现实生活中对待传闻应采取审慎的态度,进行调查研究的必要性。宋君的做法是可取的,他派人去询问丁氏,弄清楚事情的原委,避免了误解和不必要的恐慌。这个故事告诉我们,对于任何传闻,我们都应该保持理性和谨慎,不轻信、不盲从,而是要通过调查研究来验证事实的真实性。只有这样,我们才能避免被误导,保持理性和客观的态度面对各种信息和传闻。
《穿井得一人》的启示:凡事都要调查研究,才能弄清真相。切不可轻信谣言,盲目随从,人云亦云。
节选自《吕氏春秋·慎行论·察传》。
原文:
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
翻译:
宋国有户姓丁人家,(因为)家中没有井,要到外面打水浇灌田地,(所以)经常要留一个人在外面(专门做这件事)。等到他家挖了一口井之后,告诉别人说:“我家打井得到了一个人。”有人听到这件事,便传播开来说:“丁家挖井挖到了一个人。”国都里的人都在讲述这件事,使宋国的国君知道了。宋国国君派人向丁家询问,丁家回答说:“(家里打了井,不必再派人去外面打水,)得到一个人的劳力,并不是在井里得到一个人。”像这样来获取消息,还不如不知道。
穿井得一人的意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力。
《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。全文讲述打出一口井得到一个活人的故事,借这个故事来告诉我们所有的流言都不可信,只有实际才是真理。